В Виноградовском округе два человека погибли в аварии с грузовиком
Общество
Архангельск увидит скандальный спектакль «Суд над Джоном Демьянюком. Холокост Кабаре»

Архангельск увидит скандальный спектакль «Суд над Джоном Демьянюком. Холокост Кабаре»

11.03.2019 17:57Мария АТРОЩЕНКО
2 апреля постановка по пьесе, вызывающей крики возмущения, взрывы аплодисментов и благодарность за откровенность, откроет XV фестиваль «Европейская весна».

Архангельские зрители познакомятся с ней в постановке режиссёра Ильи Мощицкого, который поставил в Архангельском молодёжном театре спектакль по роману «Вся жизнь впереди» Ромена Гари. 

Пьеса канадского драматурга Джонатана Гарфинкеля основана на реальных событиях — судебном процессе, длившемся более 30 лет. В 1942 году советский солдат Иван Демьянюк попал в немецкий плен. В 1945-м — эмигрировал в США как «жертва фашистского режима». И лишь в конце 1970-х Демьянюка — к тому времени уже Джона — обвинили в том, что под именем «Ивана Грозного» тот участвовал в убийствах и пытках 28060 заключённых «лагерей смерти». Его признали виновным только в 2011-м и ввиду преклонного возраста отпустили на свободу до рассмотрения апелляции, до которого он не дожил.

Илья Мощицкий представил пьесу Гарфинкеля как саркастическое шоу, отсылающее к традициям эпического театра Бертольта Брехта и к жанру кабаре. По словам режиссёра, это «спектакль, который способен через юмор, игнорируя табу, стучаться напрямую в этику зрителя, беседовать с ним о парадоксах, трагедиях и катастрофах, не прячась за масками хорошего тона, шаблонами светских клише и театрального пафоса». 

Илья Мощицкий.Илья Мощицкий.

В преддверии архангельского показа на фестивале «Европейская весна» «Регион 29» задал Илье Мощицкому несколько вопросов.

— Илья, чем вас привлекла пьеса Джонатана Гарфинкеля? 

— Это крутейший материал: острый, блестяще написанный. Форма высказывания сбивает с ног. Гарфинкель придумал, как говорить о проблеме, о которой принято говорить определённым образом. Он придумал, как сделать так, чтобы она снова стала не какой-то школьной информацией, а, действительно, острой, будоражащей, волнующей темой. Которая просто проносится по нашему этическому плацдарму и приводит в движение наш этический механизм. 

— О чём этот спектакль? О вине? О возмездии? О постправде? О переживании травматичного опыта Второй мировой?

— Спектакль в первую очередь о человеке, который оказался в экстремальной, сложной, парализующей, толкающей на преступления, ситуации. О человеке, который оказался перед выбором и этот выбор реализовал. Как — другой вопрос. Главное в спектакле — человек, поставленный в ситуацию сложнейшего выбора. Не дай Бог нам оказаться перед таким выбором.

— Вы говорили, что не любите придумывать жанровые определения, а в «Суде на Джоном Демьянюком», по сути, сделали это, добавив «Холокост-кабаре» в названии. Этим шок-сочетанием вы хотели подчеркнуть фарсовую природу самого исторического процесса?

— «Суд на Джоном Демьянюком. Холокост-кабаре» — это название произведения. Гарфинкель так назвал свою пьесу, которую сочинил по мотивам исторических событий: он был на последнем заседании суда против Демьянюка, — и эта провокация задумана автором. Действительно, в некоторых моментах спектакль напоминает кабаретное действие, но это отнюдь не жанровое определение. 

— На фестивале NET в Москве вы сами сыграли адвоката. Зачем это было нужно?

— Я сыграл адвоката, потому что актёра Филиппа Могильницкого не пропустили через российскую границу. Мы все стояли перед выбором — отменять спектакль или мне за ночь «ввестись». Я выбрал второе. Если бы не этот форс-мажор, я бы никогда не стал этим заниматься. Я за эти сутки приобрёл довольно травматичный опыт, и если бы можно было бы избежать этой ситуации, я бы её избежал. Но мы решили, что даже в этом случае спектакль лучше сыграть, чем не сыграть.

— Почему вы с композитором Дмитрием Саратским оттолкнулись от эстетики театра Брехта?

— Джонатан Гарфинкель — большой фанат Брехта, я думаю, даже его продолжатель в эстетическом плане. А мы всё-таки в первую очередь отталкивались от пьесы и от самих себя — того, что мы считаем интересным, необходимым и возможным сказать. Была написана оригинальная музыка, придуманы музыкальные номера, и всё это вросло в спектакль. Брехта мы, конечно, тоже любим и почитаем. По-моему, не может быть по-другому.

Напомним, что «Европейская весна» в этом году станет частью музыкально-театрального мегасобытия длинной в несколько месяцев — фестиваля «Транзит». Помимо «Суда…» в программе театральной весны — «Жизнь за царя» «Театро ди Капуа», номинант на «Золотую маску» из Перми «Река Потудань» и предметно-кукольный спектакль «Мои лань и кролик» французской театральной компании «Аи, Аи, Аи».

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.