Архангельск: нелёгкая это работа
Вечером 19 марта архангельским спасателям пришлось вызволять из ледяной ловушки коня Оберега.
Конь во время прогулки по пересечённой местности не смог преодолеть лёд на замёрзшей канаве. Он проломился под весом самого тяжёлого коня в группе, животное оказалось в холодной воде, сотрудники конного клуба не смогли самостоятельно его оттуда извлечь, пришлось обращаться за помощью к спасателям.
Спасатели опутали замёрзшего коня стропами и вшестером вытянули из западни. Их работа попала на видео.
Россия: в магазинах заканчиваются ноутбуки
Небывалый спрос на ноутбуки отмечают в эти дни продавцы компьютерной техники. Перевод на удалённую работу большого числа россиян провоцирует компании покупать технику для своих сотрудников, да и сами сотрудники стараются обновить домашний парк техники моделями посовременнее.
Таяние складских запасов этой техники почти не компенсируется. В Китае производства ещё не вышли на полные мощности после вспышки COVID-19. Предприятия начинают работать, но производителям приходится заново налаживать каналы поставок необходимых комплектующих (в сложной технике много деталей).
Третий фактор интереса потребителей — дешевеющий рубль. Сейчас самое время сделать покупки, которые давно откладывали. Доллар вырос, а цены в магазине на дорогостоящие товары пока нет. Понимая, что дальше будет дороже, россияне отправились в магазины, чтобы вложить худеющие рубли в вещи.
Мир: вишни отцветут без зрителей
Японская традиция любования цветением вишни (сакуры) называется Ханами. Каждую весну японцы массово выходят с семьёй и друзьями в сады и организуют пикники под деревьями. В это время жители Японии переживают эмоциональный подъём, сравнимый с переживаниями по поводу Нового года и Рождества в европейских странах и России. Разделить эти эмоции и полюбоваться на красоту падающих розовых лепестков ежегодно в Японию к этому сезону приезжают до 8,5 миллионов туристов.
Праздничное ослабление контроля собственных кошельков у японцев и активность туристов ежегодно сказываются на экономике, принося стране по шесть миллиардов долларов США ежегодно. Но тяжёлая эпидобстановка в этом году ударит по экономике праздника: в Японии не ждут всех этих миллионов туристов, да и для местного населения отменены все массовые мероприятия.
Идя на запреты ханами в этом году, японские власти уверены, что после спада эпиднапряжённости праздник отыграет своё, как и экономика: за один год столь глубоко укоренившуюся в истории и культуре традицию не вытравить.
Вспышка COVID-19
Оперативные новости о вспышке коронавируса в нашей стране и мерах по его нераспространению в нашем регионе ищите в специальном разделе на нашем сайте или в подкасте.
Подкаст: не только о коронавирусе
🎧 Анна Резанова расскажет о новостях дня. Это подкаст «Региона 29».
Возьмите подкаст с собой на пробежку, в дорогу или даже в душ, и слушайте новости региона.
Подписывайтесь на подкаст в нашем сообществе ВКонтакте, в iTunes, ЯндексМузыке и TuneIn, слушайте на канале «Региона 29» в Telegram.