Спектакль «Лебеди» по пьесе современного немецкого драматурга Маттиаса Науманна «Лебеди капитализма», которую на русский впервые перевела Наталия Бакши, поставил режиссёр берлинского Дойчес театра Йозуа Рёзинг. Поставил для всей женской половины театра, амбициозно названного Новым императорским, — четырёх граций — Екатерины Крамаренко, Марии Лысюк, Анастасии Балуевой и Марии Лопатиной.
«Мы просчитываем будущее, которое придаёт стоимость нашему настоящему»
За час ни одна из этой четвёрки ни на минуту не покидает сценическое пространство. Они — одно целое, и они — это все: и главная героиня Тине, которая устроилась «девушкой» на ресепшен в банк, чтобы понять стоимость денег, и её коллеги — держатели «золотых» кредиток, которые «никогда не останавливаются в своих мыслях — всегда на пять евро вперёд», и официантка Ариана, и даже Мартин, история которого разворачивается вдалеке от лебединых кривых графиков — на борту корабля, захваченного сомалийскими пиратами.
«Сколько мы стоим? Если бы я мог знать, возможно, я бы меньше боялся…»
Примечательно, что история заложника Мартина происходит в формате видеоарта и без фоновой музыки. Более того, во время неё четверо актрис стоят смирно, хотя в «банковской» части они постоянно находятся в движении: даже выходят на сцену в некоей пародии танца маленьких лебедей, а в течение всего спектакля — продолжают шевелить руками-крыльями.
«как взрослые, сидим с мировой экономикой»
По словам Рёзинга, финансовая система — это всемирное озеро, в котором плавают лебеди-люди. Отсюда и название и пьесы, и спектакля. Её герои подчиняются экономическим кривым, чьи изгибы похожи на выгнутую вопросительным знаком лебединую шею. Они верят, что банкноты — это «парадоксальные экономические обещания», по вторникам и четвергам — согласовывают будущее, а дружить могут только в Facebook. Последнего, конечно, стоило ожидать.
Екатерина Крамаренко.
Для них стоимость — это ключевое понятие, мотивация и критерий успешности. На другом конце планеты о стоимости — но своей собственной — задумывается и Мартин, ведь его жизнь, как и всего экипажа, зависит от того, насколько выкуп — выгодная инвестиция.
«Я высчитал, что стою 80 тысяч евро»
Две сюжетные линии сплетаются, как ветки железнодорожных путей: оказывается, что заложник — знакомый Тине, а сам захват корабля сомалийцами грозит кризисом всей немецкой экономике.
«Мы — четыре индивидуалиста, у каждого свой вкус»
Реплики четвёрка актрис делила примерно так, как стая чаек — рыбьи головы: кто первый схватывал, тот и говорил. На обсуждении, которое состоялось после спектакля — спасибо клубу любителей драматического искусства «архдрамы»! — девушки рассказали, что так и было задумано: Йозуа хотел, чтобы они оставались рассказчиками, а не персонажами, чтобы все играли всех. Сам же Рёзинг добавил, что абсолютно не хотел работать с актёром, который бы играл конкретного банкира.
Мария Лопатина.
Впрочем, рассказчицами актрисы всё равно были разными: Лопатина — комично-испуганной, Балуева — лукавой, Лысюк — по-мужски прямой, а Крамаренко — изящной и гордой, как статуэтка. Порой они заговаривали все вчетвером: то хором («ЭТО КРИЗИС!»), то в разнобой — похоже было на гвалт на птичьем базаре. В этом гвалте навязчиво повторялись слова, служащие лейтмотивом всей постановки:
«В мультисистемном обществе мы — релевантная система».
Актрисы и режиссёр также рассказали, что сделали спектакль практически в рекордные сроки — месяц работали с текстом, а последние 10 дней — на сцене. Это заставило ещё больше восхищаться профессионализмом девушек — ведь это был всего пятый показ спектакля, а какой автоматизм! По словам девушек, во время заучивания текстов, перенасыщенных экономической терминологией, не обошлось без Википедии.
Мария Лысюк.
Четвёрка актрис также рассказала, что такой обезличенный, бесперсонажный способ существования в спектакле стал для них своего рода тренингом, правила которого им нередко приходилось определять самим.
— Режиссёр просто говорил нам: «Лети! Очень хорошо!», — рассказала Анастасия Буслаева.
Анастасия Балуева.
И они, действительно, летали. Смешные и ужасные в своей абсурдности, и прекрасные — смелостью и актёрской сноровкой.
Добавим, что 21 сентября на камерной сцене состоится второй показ спектакля «Лебеди». А потом они улетят.